Словарь Шекспира

Словарь произведений Шекспира составляет от 20 до 29 тысяч слов. Это минимум вдвое больше, чем у наиболее образованных современников драматурга. Например, лексикон философа Фрэнсиса Бэкона составлял 9–10 тысяч слов. А современного нам англичанина с высшим образованием — примерно 4 тысячи слов.

Уильям Шекспир, по свидетельству Оксфордского словаря, ввел в английский язык около 3200 новых слов, а это больше, чем его литературные современники Бэкон, Джонсон и Чапмен, вместе взятые. Также, по другим данным, в шекспировских произведениях содержится 2035 слов, которые никогда до этого не появлялись в печати. Среди них такие слова, как «critical» — «критический», «frugal» — «бережливый», «excellent» — «великолепный», «countless» — «бесконечный» и многие другие. Кроме того, английский гений смело экспериментировал со словообразованием, «склеивая» вместе несколько лексем и добавляя приставки и суффиксы. Таким образом появлялись новые оттенки смысла или противоположные значения.

Существует выражение «words coined by William Shakespeare», то есть «Шекспир чеканил слова». Если поэту не хватало слов из современного ему английского лексикона, он придумывал новые, тем самым изобретая новые слова для обозначения даже обычных вещей. Шекспир соединял несоединимое, в результате чего некоторые из придуманных им слов выглядели странно для его современников. Однако в наши дни многие из тех слов общеупотребимы и зафиксированы английскими словарями.



Первое упоминание Шекспира

Первое известное ныне упоминание об Уильяме Шекспире было сделано в 1592 году. Роберт Грин, драматург из Лондона, написал памфлет «На грош ума, купленного за миллион раскаяния». В этом произведении не называется имя Шекспира, однако автор памфлета намекает на него, называя «потрясателем сцены» (Shakespeare — англ.: потрясатель копья).

Вот что Грин пишет о Шескпире: «Эта выскочка-ворона, украсившая себя надерганными у нас перьями, человек, который считает, что он способен писать таким же возвышенным белым стихом, как и лучшие из вас; а то, что он является безусловным Johannes Factotum (мастер на все руки), питает в нем тщеславие». Таким образом Грин предостерегал своих друзей, высмеивая актера, который сам пишет пьесы.


Только факты. Уильям Шекспир (1564 - 1616)
Картина, принадлежащая семье Алика Кобба, признана многими экспертами единственным портретом Шекспира, для которого он лично позировал. Портрет написан маслом по дереву, по годовым кольцам его датировали 1610-ми годами. Картину изучали при помощи рентгеновских лучей и инфракрасной рефлектографии.

«Влюбленный Шекспир»

Один из самых успешных фильмов об Уильяме Шекспире — «Влюбленный Шекспир» британского режиссера Джона Мэддена, вышедший на экраны в конце 1998 года. Над сценарием трагикомедии трудился британский драматург Том Стоппард. «Влюбленный Шескпир» рассказывает о любви молодого актера и драматурга Уильяма Шекспира (Джозеф Файнс) к прекрасной аристократке Виоле (Гвинет Пэлтроу), которая, переодевшись мужчиной, проникает в труппу театра, где служит Шекспир.

Фильм имел как коммерческий успех, так и признание критиков. При бюджете 25 миллионов долларов «Влюбленный Шекспир» собрал в прокате около 300 миллионов. Рейтинг кинокритиков составляет для картины 92 %. Фильм получил 13 номинаций на «Оскар» и победил в семи из них, завоевав награды как лучший фильм года и за лучший оригинальный сценарий, а Гвинет Пэлтроу и Джуди Денч были удостоены «Оскаров» за лучшие женские роли, главную и второстепенную: Денч сыграла королеву Елизавету I.

Кстати, то был первый и единственный раз за все время существования Киноакадемии, когда в один год две актрисы были номинированы за роль одного и того же персонажа. Джуди Денч получила награду за роль второго плана во «Влюбленном Шекспире», а Кейт Бланшетт была номинирована за главную роль — той же королевы Елизаветы — в исторической драме «Елизавета».



Cтратфордианцы против нестратфордианцев

Вокруг шекспировского вопроса, то есть вопроса о том, существовал ли «канонический» Шекспир, известный нам, или же под этим именем писал кто-то другой, до сих пор не утихают споры, начавшиеся спустя два столетия после смерти писателя. Работы, посвященные проблеме авторства произведений английского классика, делят шекспироведов на два лагеря: стратфордианцев — тех, кто считает, что человек, родившийся в 1564 году в Стратфорде-на-Эйвоне, играл в лондонском театре и был захоронен в Стратфорде в 1616 году, и есть тот самый Шекспир, — и нестратфордианцев — приверженцев теории, что создателем известных нам произведений был другой автор или авторы.

В качестве кандидатов на авторство пьес Уильяма Шекспира называют философа Фрэнсиса Бэкона, писателя Кристофера Марло, графа Рэтленда, королеву Елизавету, графа Оксфорда. Последний — Эдвард де Вер, 17-й из графов Оксфорд, — главный кандидат на авторство шекспировских пьес. Версию о его авторстве выдвинул в 1920 году английский педагог и церковный деятель Джон Томас Луни. В 1978 году в судах Лондона и Вашингтона рассматривалось «дело Шекспира» по иску сторонников теории о принадлежности авторства графу Оксфорду. Вердикты были отрицательными: оба суда признали аргументы представителей истца недостаточными. Главная причина — то, что произведения Шекспира перестали выходить в 1612 году, а 17-й граф Оксфорд скончался в 1604-м.


Только факты. Уильям Шекспир (1564 - 1616)
Эдвард Алкок, «Портрет Порции и Шейлока из пьесы Шекспира «Венецианский купец» (1778)

Оксфордианская теория

В 2011 году на экраны вышел фильм американского режиссера Роланда Эммериха «Аноним», посвященный шекспировской загадке. В картине нашла отражение так называемая оксфордианская теория авторства произведений Шекспира. Ее сторонники считали «настоящим Шекспиром» графа Оксфорда и разделяли автора драматургических произведений, писавшего под псевдонимом Шекспир (Shakespeare), и актера Шэкспера (Shaksper), которые были современниками. Роль графа Оксфорда в ленте Эммериха исполняет Рис Иванс («Шерлок», «Ноттинг-Хилл»), королеву Елизавету играет Ванесса Редгрейв.

Фильм был прохладно встречен критиками и окупил лишь половину 30-миллионного бюджета. А. О. Скотт из The New York Times назвал картину «вульгарной разводкой из области английской литературы, издевательством над британской историей и наглым оскорблением воображения зрителей». Кинообозреватель канадской Globe and Mail написал: «Чем меньше вы знаете о Шекспире, тем больше вам понравится «Аноним», а российский кинокритик Лидия Маслова высказалась о том, что для авторов фильма «нет принципиальной разницы между Шекспиром и Годзиллой — это мифические существа, значение которых сильно преувеличено, но именно это позволяет напугать и заморочить широкого зрителя».



Эмилия Бассано

В 2008 году британским ученым Джоном Хадсоном было высказано предположение, что настоящий автор произведений Шекспира — Эмилия Бассано, писавшая под псевдонимом. К 400-летию смерти Шекспира ученый издал книгу, в которой собрал доказательства высказанной им теории.

Эмилия Бассано, по мнению Хадсона, была еврейкой из семьи венецианских музыкантов, жившей в Лондоне. Якобы родители Эмилии были придворными музыкантами королевы Елизаветы I, сама Эмилия родилась в 1569 году (годом рождения Шекспира считается 1564-й) и в юности стала любовницей камергера Генри Кэри, в чьем ведении находились британские театры и который покровительствовал компании, ставившей пьесы Уильяма Шекспира.

Хадсон приводит разные доводы в пользу того, что настоящим Шекспиром была Эмилия Бассано, и один из основных заключается в том, что венецианская еврейка точно описывала Данию и Италию, о «привычном» же Шекспире известно, что он никогда не покидал Англии. По Хадсону, жизнь «настоящего» Шекспира закончилась печально: находясь в отношениях с драматургом Кристофером Марло, чьему перу принадлежат произведения о докторе Фаусте, «Смуглая леди сонетов» забеременела и умерла в 1645 году. В гипотезе Хадсона есть аргументы, заставляющие предположить возможное сотрудничество поэтессы с Шекспиром. Однако вряд ли Бассано можно считать автором всех шекспировских произведений.


Только факты. Уильям Шекспир (1564 - 1616)
Миниатюра Николаса Хиллиарда, которую исследователи считают портретом молодого Шекспира.

Отсутствие доказательств

Основания для сомнений в том, что авторство великого шекспировского наследия принадлежит Уильяму Шекспиру, жившему в Стратфорде, были (и есть) следующие. (В основном они связаны с огромным противоречием между тем, что известно об авторе из его произведений, и фактами, говорящими о жизни и делах Уильяма Шэкспера из Стратфорда.) Не сохранилось ни одной строчки, написанной рукой Шекспира, и ни одной принадлежавшей ему книги. Лексический словарь Уильяма Шекспира составляет более 25 тысяч слов, и многие эксперты сомневаются, что у малообразованного сына ремесленника мог быть богатейший словарный запас. При жизни Шекспира и в течение нескольких лет после его смерти никто ни разу не назвал его поэтом и драматургом. Никто в Англии не отозвался ни единым словом на смерть Шекспира.

Вопреки мнению ученых, что Шекспир посещал школу короля Эдуарда VI в Стратфорде, где изучал творчество Овидия и Плавта, это неизвестно точно, так как школьные журналы не сохранились. От самого писателя, в отличие от других писателей того времени, не осталось ни клочка бумаги, написанного его рукой, и не найдено ни одной книги из его библиотеки.

Только факты. Уильям Шекспир (1564 - 1616)
Серия марок с цитатами из произведений Шекспира, выпущенных Королевской почтой в апреле 2016 года.

Шекспир и «Улисс»

В 18 лет Шекспир женился на 26-летней Энн Хэтэуэй, которую также иные нестратфордианцы считают автором произведений английского писателя. По мнению некоторых исследователей биографии и творчества Шекспира, у него были сложные отношения с женой. Их характеру и влиянию на жизнь Шекспира посвящены строки романа Джеймса Джойса «Улисс». На ирландского писателя Шекспир оказал неоценимое влияние, о котором трудно говорить, как о «необъятных вещах» («Тема «Ибсен и Шекспир», как и «Джойс и Шекспир» или «Беккет и Шекспир», настолько необъятна, что требует книг и книг. Ее трудно очертить даже штрихпунктирно: слишком необъятны явления». — И. И. Гарин).

«Улисс» весь начинен Шекспиром: Джойс великолепно его знал, изучил вдоль и поперек. По мнению исследователей Джойса, так называемые джойсизмы — изобретение Шекспира: в «Бесплодных усилиях любви» «персонажи, подбирающие объедки с пиршества слов, находят среди этих лингвистических потрохов и огрызков нелепицы, слипшиеся из слов и слогов». Главный разговор о Шекспире в «Улиссе» происходит между Стивеном Дедалом и двумя второстепенными персонажами в эпизоде № 9 «Сцилла и Харибда». Собеседники обсуждают идею «Гамлета», звучит тема «отца и сына», и Дедал «находит» в «Гамлете» доказательства того, как травмировали Шекспира отношения с коварной Энн Хэтэуэй, изменявшей ему с его братом.

Возможно, в этом искажении Стивеном фактов — Джойс заставляет читателя не верить Дедалу — можно разглядеть своеобразно воплощенную Джойсову уверенность в том, насколько бесплодны попытки разгадать «тайну личности» Шекспира.



Влияние на культуру

«Шекспир и несть ему конца», — сказал И. В. Гете о колоссальном значении писателя. Уильям Шекспир оказал огромнейшее влияние на мировую культуру. Имена его персонажей: Гамлета, короля Лира, Ромео и Джульетты, Макбета, Отелло — давно стали нарицательными.

В России, на творчество гениев которой английский гений также оказал влияние, которое трудно переоценить, Шекспир был впервые упомянут в 1748 году А. П. Сумароковым. Фактом же русской культуры Уильям Шекспир становится в 1-й половине XIX века: к нему обращаются писатели, связанные с движением декабристов, — В. К. Кюхельбекер, К. Ф. Рылеев, А. С. Грибоедов, А. А. Бестужев и другие. А. С. Пушкин видел главные достоинства Шекспира в его объективности, правде характеров и «верном изображении времени». Значение Шекспира возрастает в 30–50-х годах XIX века, когда А. И. Герцен, И. А. Гончаров, опираясь на шекспировские образы и накладывая их на современность, помогали глубже осмыслить трагизм времени.

В ХХ же столетии развивается советское шекспироведение. В начале 20-х годов лекции о Шекспире читает А. В. Луначарский. Появляются историко-литературные монографии (А. А. Смирнов) и отдельные проблемные работы о Шекспире (М. М. Морозов). Большой вклад в современную науку о Шекспире внесли работы А. А. Аникста, Н. Я. Берковского, монография Л. Е. Пинского. Кроме того, советский кинематограф (Г. М. Козинцев, С. И. Юткевич) осмысляет природу творчества Шекспира.


Только факты. Уильям Шекспир (1564 - 1616)
Бенедикт Камбербэтч в роли Гамлета в одноимённом спектакле, август 2015.

Переводы

Переводить и лучше знакомиться с Шекспиром в России стали в XVIII — начале XIX веков, когда переводились главным образом французские переделки Шекспира. Минусами переводов 1-й половины XIX века были либо буквализм («Гамлет» в пер. М. Вронченко, 1828), либо излишняя вольность («Гамлет» в переводе Полевого). В 1840–1860-х годах переводы А. В. Дружинина, А. А. Григорьева, П. И. Вейнберга и других обнаружили попытки научного подхода к решению задач художественного перевода. В 1865–1868 годах под редакцией Н. В. Гербеля вышло первое «Полное собрание драматических произведений Шекспира в переводе русских писателей». В 1902–1904-м под редакцией С. А. Венгерова было осуществлено второе дореволюционное «Полное собрание сочинений Шекспира».

Самые известные и популярные в России переводы Шекспира на русский язык по сей день принадлежат М. Лозинскому, Б. Пастернаку, С. Маршаку. Последний, автор прекрасных переводов шекспировских сонетов, в год завершения работы — 1949-й — написал сонет «1616–1949»:

«Я перевел Шекспировы сонеты.
Пускай поэт, покинув старый дом,
Заговорит на языке другом,
В другие дни, в другом краю планеты.

Соратником его мы признаем,
Защитником свободы правды, мира.
Недаром имя славное Шекспира
По-русски значит: потрясай копьем.

Три сотни раз и тридцать раз и три
Со дня его кончины очертила
Земля урочный путь вокруг светила,
Свергались троны, падали цари...

А гордый стих и в скромном переводе
Служил и служит правде и свободе».

Читайте также

Наука и техника

Портрет Шекспира воссоздали в 3D

Группа британских ученых заявила, что им удалось воссоздать портрет Шекспира в формате 3D при помощи современных компьютерных технологий.
Наука и техника

Археологи обнаружили в Лондоне фрагменты первого шекспировского театра

Фрагменты одного из первых лондонских театров конца XVI века, в котором проходили премьеры самых известных пьес Уильяма Шекспира, включая "Ромео и Джульетту", обнаружены в Лондоне во время археологических раскопок.

Первая полоса

Бизнес

Юрий Коровкин, YGroup, SILVERSTREAM: Нас ждут «Яндекс» и 600 000 пользователей

За четыре года он запустил два успешных бизнеса и получил сотни миллионов инвестиций в коттеджные поселки и десятки миллионов инвестиций в свой венчурный проект. Каждый день он начинает в 5.30 и считает Сочи лучшим городом мира. Он эффективно управляет как объектами недвижимости делюкс-уровня, так и своей жизнью. И специально для "Югополиса" рассказал, почему его компании доверяют строить элитные виллы, когда продаст приложение гиганту рынка и по каким критериям берет в свою команду

Люди

Верный путь к успеху – любимое дело

Швейное ремесло всегда было занятием не только прибыльным, но и престижным. Сейчас мастера своего дела помогают джентльменам выглядеть солидно и безукоризненно, а леди – изысканно, уникально и женственно. Мастером своего дела на этом поприще стала Лариса Гаврилова, хозяйка собственной сочинской швейной мастерской «Глорена».

Люди

Сергей Ситников: моя цель - воспитывать сильных и добрых людей, которые будут любить и развивать Россию

Общественному активисту, волонтеру Сергею Ситникову 32 года, за плечами у него служба во ФСИН, создание собственного спортивного клуба и даже выход на льготную пенсию. Активный, спортивный и инициативный Сергей, как говорится, никогда не сидит на месте: ведет спортивный образ жизни и прививает любовь к этому всем окружающим.
Иван Сергеев
Ситуация

Взгляд на мэра Сочи Копайгородского со стороны: интервью с жителями и мнения экспертов

Мэр Сочи Алексей Копайгородский успел многое сделать для города – это отмечают как сочинцы, так и эксперты в сфере политики и экономики. Узнаем, как оценивают работу Копайгородского на посту мэра и какие его достижения жители города считают особенно важными и знаковыми