Weekend 05 сен 2016, 09:14

На краснодарском кладбище презентовали книгу философа Славоя Жижека

В ночь с 4 на 5 сентября на Всесвятском кладбище Краснодара состоялась презентация русского перевода книги Славоя Жижека «Страх настоящих слёз».

Место презентации

Мероприятие организовали представители регионального фан-клуба группы Behemoth, играющей в стиле блэк-метал. Они же и перевели книгу словенского философа на русский язык. Она повествует о фильмах польского режиссёра Кшиштофа Кесьлёвского

По словам организаторов, в презентации удалённо принял участие и сам автор — Славой Жижек. С ним была устроена скайп-конференция. Всего в мероприятии участвовало около 20 человек.

Место презентации

Организаторы мероприятия отметили, что проведение презентации ночью на кладбище — вынужденная мера. «Мы пытались договориться с местными библиотеками и университетами, но никто не захотел иметь с нами дел. Наверное, проблема в ложном понимании идеологии сатанизма. Хотя, как верно пишет Жижек, и у сатанистов, и у православных враг сегодня один — это капитализм», ‒ заявил представитель фан-клуба.

Место презентации

Самиздатовский тираж составил 50 экземпляров. В конце сентября перевод «Страха настоящих слёз» появится в интернете.


Славой Жижек — словенский культуролог и социальный философ фрейдомарксистского толка. Живёт и работает в городе Любляна. Переводчик и интерпретатор Жака Лакана, учение которого наряду с марксизмом служит основным инструментом для анализа культуры. Основатель Люблянской школы психоанализа — единственной восточноевропейской школы, добившейся международного признания после распада Восточного блока.

Первая полоса

Люди

Доброволец

Журналист Нина Шилоносова — о том, как известный краснодарский художник основал школу народных ремесел в Мезмае.

Weekend

К отпуску готовы: гид по технике и гаджетам

Квадрокоптер, гироскутер, экшен-камера, смарт-часы, фитнес-трекер и другая техника для активного уик-энда в Сочи или выходных в горах — в совместном проекте «Югополиса» и «Ситилинка».