Закрыть
29 апреля 2024 в 09:30

Приглашение к танцу

Творческая семья больше чем просто ячейка общества.

Это надежда, что твою мелодию допоют, а твой танец подхватят…

29 апреля отмечается Международный день танца.

В Музыкальном шоу-театре «Премьера» родились три семьи.

Это не так-то просто: и дома, и на сцене всегда быть вместе. Но ведь получается! Как? Рассказывают они сами.

– Наверное, ты обратил на меня внимание, когда уронил, – смеётся Оля, вспоминая начало их с мужем «служебного романа».

На мюзикле «Ретро.ru», где много акробатики, их поставили в пару. Первая поддержка оказалась неудачной. Вадим трогательно заботился о девушке: носил Оле фрукты, дул на коленку. Потом начал заигрывать. А спустя полтора года сделал самое романтичное предложение руки и сердца: на Главной городской площади в ночь с 2018-го на 2019-й, на сцене, под залпы салюта.

Союз благородства и красоты – это наши Ольга и Вадим. В них есть глубина и драматическая нотка. Ольге даются драматические партии, а Вадиму доверили соло в еврейском танце в «Магии солнца» – это как жизнь прожить…

На хуторе Трудобеликовском Оленька Кузнецова, дочь учителя музыки и подполковника милиции, танцевала в ансамбле «Мечта». Стройную артистичную девочку заметила педагог народного танца Краснодарского хореографического училища Елена Шляховецкая.

Вадим родом из Ставрополья, танцевал в ансамбле «Современник» в селе Александровском. На выборе профессии танцора настояла руководитель коллектива. Хореографическое училище он окончил раньше Ольги. Пара успела побывать на больших гастролях Музыкального шоу-театра «Премьера» в Испании и Франции.

Коллеги ценят Вадима за безотказность, особый «суровый» артистизм и мужской характер. Спокойную, рассудительную Ольгу – за трудолюбие, скрупулёзность и талант. Она – репетитор женского балета по вводам.

Недавно их снова поставили в «Ретро.ru»: Ольга играет женщину-вамп, Вадим – вора в законе. Колоритная пара, как с обложки.

После спектакля «Летят утки», где супруги играли жениха и невесту, Ольга ушла в декрет. В семье Рамакаевых появилась Катюша, «первенец» шоу-театра и дочь полка. Под балетным станком малышке оборудовали детское место. Няньками были любые свободные от репетиций руки.

– Дома Катюха выставляет стулья, рассаживает кукол, нас и объявляет: «Актриса готова выступать. Хлопайте!» – делится отцовским счастьем Вадим.

– После декрета я многое в танце начала понимать иначе. Наверное, стала смелее, – говорит Ольга.

Маленькая Майя убеждена, что её папа – Дед Мороз, а мама – Снегурочка. Так и есть: минувшей зимой артист балета Музыкального шоу-театра «Премьера» Роман Саенко взял посох и заступил на службу главным новогодним волшебником. Его супруга Анна – Снегурочка со стажем: на «должность» помощницы Деда Мороза девушка зачислена ещё студенткой хореографического училища. Их дочь, названная весенним звонким именем, знает, где трудятся родители: с балкона квартиры в большом красивом доме девочка безошибочно показывает на Дворец искусств…

Аня и Рома воспитывались в творческих семьях. Их мамы были знакомы ещё до того, как дети стали встречаться. Мама Ромы Марина Саенко танцевала в первом составе «Премьеры» в «Вечерней фантазии». Сегодня она художественный руководитель образцового шоу-театра «Дебют» и директор центра белорусской культуры Лазаревского ЦНК. Мама Ани Наталья Ипатова возглавляет образцовый ансамбль «Фейерверк» в Усть-Лабинске. Оба отца – музыканты.

И Анну, и Романа пригласила во Дворец искусств Татьяна Гатова. Роман выделяется статностью и артистизмом. В Институте культуры танцор получил диплом режиссёра массовых представлений, его часто приглашают сниматься в сериалах. Анечка – светлая, летящая, излучающая добро…

– Я пришла в шоу в августе 2010-го, Рома - в 2006-м, в 17 лет, – рассказывает Анна. – В ноябре театр выезжал на гастроли во Францию, мне нужно было выучить много номеров. Я выучила всё со всеми. Кроме Ромы, у которого был отпуск. Я спрашивала у всех: «Ну где же мой партнёр?» И однажды открывается дверь в балетный класс, и заходит он. Загорелый, красивый, длинноволосый! Я подумала: какой интересный молодой человек!

На гастролях между ними пробежала искра. Коллеги были сражены новостью: «Как? Саенко влюбился? Такое бывает?»

Свадьбу сыграли 3 октября 2015-го. В Лазаревском гулял весь шоу-театр…

В Китай супруги поехали зарабатывать на квартиру. Работали на юге страны, в Гуанчжоу, побывали на Бали, Малазийских островах, Пхукете. Дали себе обещание – обязательно вернуться домой через полтора года. И вернулись.

«Давай дочь назовём Майя», – задолго до появления девочки на свет сказал жене Роман.

…Когда Майе было семь месяцев, она во время репетиции выползла на сцену, окончательно закрепив за собой статус театрального ребёнка.

550 дней, 51 город (включая маленькие, по пять миллионов), 120 переездов. Китай был для Станислава и Алёны источником впечатлений и школой мастерства. Общение с коллегами, работа в разных стилях (Стас даже танцевал шута в классическом «Лебедином озере») – всё это легло в семейную копилку актёрского и житейского опыта. Их расписали в Шанхае, в российском посольстве. Медовый месяц пара провела в Таиланде.

А свела их вместе «Новогодняя фантазия». Стас, к тому времени артист со стажем, и стажёр Алёна держали радугу.

Алёна училась в Северском колледже культуры. Педагог Людмила Зюбина привезла студентов на прослушивание во Дворец искусств. Из курса в штат взяли только Алёну – позитивную, открытую новым знаниям девушку. Она из немногих, кто хорошо знает современный танец. Алёна с радостью учит этому других. Вместе с артистом балета шоу-театра и балетмейстером-репетитором Александром Рябцевым на Новый год они поставили очаровательную «Елочку», «Румбу» и «Танго».

Алёна и Стас похожи: оба танцуют, словно танец – самая большая радость на свете. И сынишка Славик, конечно.

Стас из многодетной семьи. Сестра Марина танцует в военном ансамбле. Азы профессии привила юноше Наталья Ипатова – мама Ани Саенко, научившая каждый жест доводить до конца. С Анечкой Стас танцевал в «Фейерверке», с Вадимом Рамакаевым учился на одном курсе в хореографическом училище. Во «Флотском» его заметила Татьяна Гатова: «Этого юношу я беру!»

Стас из тех, кто не боится просить. Так «напросился» в ансамбль «Звезда» Ракетных войск стратегического назначения и во время службы в армии танцевал в этом прославленном коллективе. Ему интересна хореография Александра Мацко – попросился к Александру Викторовичу в Музыкальный театр, танцевал премьеру «Новелл о любви». Танцевал он и в балете «Иван Грозный» в постановке Григоровича – в сцене татар и в тройке скоморохов.

– Я стараюсь не работать со Стасом вместе. Однажды балетмейстер мюзикла «Ретро.ru» Иван Фадеев поставил нас в пару, мы чуть не поругались, – говорит Алёна.

Но именно после «Ретро.ru» Стас сделал Алёне единственное предложение, от которого невозможно отказаться.

…У Славика сложности: он пошёл в сад. Малыш, танцующий в кулисах Дворца искусств, ревнует маму к работе.

Ничего, справится. С такими-то родителями…

– «Премьера» – их дом. Каждая пара талантлива, органична, уникальна. Все находятся на пике профессиональной формы и каждый незаменим. Это наш фундамент, наше будущее. Всеми горжусь, – подводит черту разговору о танцевальных семьях балетмейстер Музыкального шоу-театра «Премьера» заслуженная артистка Краснодарского края Валентина Скобликова, «большая танцевальная мама».

Танец – то, что способно объединить.

Как этого сейчас не хватает…

Каждое утро балетного зала Дворца искусств начинается с числительных. Урок для артистов Музыкального шоу-театра «Премьера» ведёт заслуженная артистка Таджикистана, заслуженная артистка России, лауреат международного конкурса артистов балета Ирина Каткасова. Концертмейстер – Елена Вавилина.

Урок для профессиональных артистов балета и для воспитанников училища – не одно и то же. Это Ирина Ивановна, педагог классического танца Краснодарского хореографического училища, знает как никто другой. Всё исходит из задачи. Ученикам важно сформировать аппарат, артистам – максимально подготовить его к спектаклю. Поэтому «раз, два, три» для артистов «Премьеры» каждый раз коррелируются с афишей Дворца искусств.

Как и в подготовке спортсмена к соревнованиям, здесь есть тонкости: сначала надо разбудить тело. Потом насытить урок сложностями: прыжками, «верчениями». Важно не перегружать артистов и не доводить движения до механистичности. Каждый раз Ирина Ивановна готовит для труппы что-нибудь эдакое – не столько сложное, сколько интересное. Чтобы тело и мозг не впали в «спящий режим».

И если спектакль прошёл прекрасно, если зрители благодарят артистов овациями – значит, в успехе коллектива есть доля и её заслуг.

День танца и день джаза стоят рядом. Накануне профессионального праздника Международный день джаза прекрасным концертом во Дворце искусств шумно и весело – как он умеет – отметил Оркестр Ильи Филиппова.

В море драйва, стандартов, зажигательных импровизаций и соло нашлось место и танцу. Ведь что такое степ? Это сбежавший от барабанных палочек и облюбовавший ботинки степиста ритм…

– Танец – это язык тела. Джаз – язык импровизаций. Мы находим много примеров, когда оба языка объединяются в синтетическом искусстве. Обогащая друг друга, они рождают новое качество. История мюзикла тому пример, – говорит руководитель оркестра заслуженный артист Краснодарского края Илья Филиппов. – Объединение – это то, к чему сегодня мы должны стремиться. Здесь не работает простая арифметика: один плюс один не равняется двум… Танец и джаз, объединяясь, показывают нам, как важно сегодня быть полиглотами.

Я верю, что искусство танца, искусство джаза спасёт мир.

Viva танец! Viva джаз!

Фото: Алексей Петров, Фёдор Обмайкин

.

Подписаться на нас

Сегодня, 10:06

178 БПЛА уничтожено за ночь над Кубанью, Адыгеей и другими регионами

В Белгородской области ранены два человека

Фото: Минобороны РФ

В ночь на 11 июля российские силы ПВО сбили 178 украинских беспилотников над 9 регионами, Чёрным и Азовским морем. БПЛА сбивали в том числе над Кубанью, Адыгеей и Ростовской областью. Об этом сообщает Минобороны РФ.

Минувшей ночью режим ракетной, а затем бесплотной опасности объявлялся в Новороссийске, работала сирена. О каких-либо последствиях атаки городские власти не сообщали. Власти Адыгеи не комментировали ночную атаку. В Таганрогском заливе вновь атакованы суда, один человек погиб, подробнее об этом "Югополис" рассказывал здесь.

В Белгородской области мужчина и женщина ранены при атаке БПЛА на автомобиль у села Черемошное, сообщил оперштаб региона. У женщины травматическая ампутация руки, она в очень тяжёлом состоянии. Белгородская область в сводке Минобороны о сбитых за ночь беспилотниках не упоминалась.

Сегодня, 09:34

Один человек погиб при новой атаке на суда в Таганрогском заливе

Это третий подобный удар за последние несколько дней

Фото: Югополис

В ночь на 11 июля беспилотники вновь атаковали суда, находившиеся в Таганрогском заливе. Под удар попали четыре корабля, погиб матрос технического судна. Об этом сообщил губернатор Ростовской области Юрий Слюсарь.

По его словам, атакованы были суда различного назначения, в их числе был танкер с метанолом. Повреждения у всех четырёх кораблей незначительные, отметил губернатор. Разлива веществ в море удалось избежать.

Ночью беспилотники атаковали не только корабли, но и город Таганрог, Азовский и Неклиновский районы региона. Пострадавших нет. По данным Слюсаря, сбили более 15 БПЛА.

Режим беспилотной опасности в регионе пока не отменён. Губернатор рекомендовал жителям уйти с улиц в помещения и не подходить к окнам.

Напомним, это третья ночная атака БПЛА на суда в Таганрогском заливе за последние дни. Два пустых танкера, идущих в Ростов, попали под удар в ночь на 8 июля, ранены два человека. Ещё два судна были атакованы в ночь на 9 июля, пострадавших не было. В ночь на 10 июля удар БПЛА пришёлся на морской порт в Таганроге, там вспыхнул пожар, из-за которого жителей прилегающих домов эвакуировали.

Вчера, 21:48

The Rolling Stones открывают новую главу с альбомом Foreign Tongues

Спустя более шести десятилетий после своего появления группа продолжает выпускать пластинки, собирая вокруг себя слушателей нескольких поколений

Обложка нового альбома The Rolling Stones

The Rolling Stones представили свой 25-й студийный альбом Foreign Tongues, ставший очередной вехой в истории одной из самых влиятельных рок-групп мира. Пластинка, название которой переводится как «Иностранные языки», появилась на стриминговых сервисах и поступила в продажу на физических носителях. Для коллектива, который в 2026 году отмечает 64 года со дня основания, этот релиз стал подтверждением того, что даже спустя десятилетия музыканты продолжают сохранять творческую энергию и интерес публики.

Новый альбом включает 14 композиций. В трек-лист вошли как совершенно новые песни, так и уже знакомые слушателям синглы Rough and Twisted, Jealous Lover и In The Stars. Кроме того, музыканты записали собственные версии композиций You Know I’m No Good, впервые исполненной Эми Уайнхаус, и Beautiful Delilah из репертуара Чака Берри, чье влияние на творчество The Rolling Stones ощущается с первых лет существования группы.

Оформлением пластинки занимался американский художник Натаниэль Мэри Куинн, прославившийся необычными коллажными портретами. Для обложки он создал собирательный образ, объединивший черты нынешних участников коллектива — Мика Джаггера, Кита Ричардса и Ронни Вуда. На ярко-красном фоне их лица складываются в единый, намеренно деформированный образ, который одновременно отсылает к фирменной эстетике группы и перекликается с ее знаменитым логотипом — высунутым языком.

Работа над альбомом проходила в лондонской Metropolis Studios и, по данным музыкальных изданий, заняла менее месяца. В записи приняли участие известные музыканты разных поколений и направлений, среди которых Пол Маккартни, Стив Уинвуд, Роберт Смит из The Cure и барабанщик Red Hot Chili Peppers Чад Смит. Продюсером пластинки выступил Эндрю Уотт, уже сотрудничавший с группой над предыдущими проектами.

Foreign Tongues стал первой студийной работой The Rolling Stones после выхода альбома Hackney Diamonds в 2023 году. Тогда коллектив впервые за 18 лет выпустил полноценный сборник оригинального материала. Пластинка мгновенно возглавила британский хит-парад, удерживая лидерство в течение двух недель, а позднее была удостоена премии «Грэмми». До этого группа практически два десятилетия не записывала новых песен, ограничиваясь концертами, переизданиями и отдельными проектами.

Музыкальные критики встретили новый релиз благожелательно и уже называют его одним из главных претендентов на первое место в британском альбомном чарте. Обозреватели отмечают, что музыкантам по-прежнему удается соединять блюз, ритм-н-блюз и классический рок-н-ролл в узнаваемое звучание, которое невозможно спутать с творчеством других исполнителей.

Особое внимание привлекает возраст участников группы. Мику Джаггеру и Киту Ричардсу исполнилось по 82 года, а Ронни Вуду — 79. Несмотря на это, критики пишут о новом творческом подъеме коллектива и удивительной способности его участников сохранять сценическую форму. По мнению музыкальных обозревателей, одним из факторов, подтолкнувших музыкантов к активной работе в последние годы, могла стать смерть многолетнего барабанщика Чарли Уоттса, после которой основатели группы особенно остро ощутили ценность времени.

Foreign Tongues стал не просто очередным альбомом в дискографии легендарной группы, а доказательством того, что ее фирменный стиль и энергия по-прежнему остаются востребованными в современной музыкальной индустрии.

Напомним, совсем недавно, в конце мая, вышел новый альбом знаменитого «битла» Пола Маккартни. Критики назвали его «мощным рок-высказыванием».

Вчера, 21:16

В Новороссийске обломки дрона упали возле многоквартирного дома, вызвав возгорание

Люди не пострадали

Фото: соцсети

Вечером 10 июля в Новороссийске во двор многоквартирного дома рухнули фрагменты беспилотного летательного аппарата, что привело к пожару. Очаг возгорания быстро локализовали, и, по предварительным данным, никто из местных жителей не пострадал. 

На месте происшествия продолжают работать аварийные и специальные службы, сообщает оперативный штаб Краснодарского края.

За несколько часов до инцидента в городе из-за угрозы атаки дронов включили сирены воздушной тревоги, а движение транспорта в сторону Геленджика и Кабардинки временно приостановили. Ограничения сняли уже через 20 минут.

За прошедший день, с 8:00 до 20:00,  по данным Минобороны России, средства ПВО перехватили и уничтожили 144 украинских беспилотника самолетного типа. Атаки фиксировались над Белгородской, Брянской, Калужской, Ростовской, Смоленской, Тверской, Тульской областями, Московским регионом, Краснодарским краем, Республикой Крым, а также над акваторией Черного моря.

Напомним, утром 10 июля сообщалось о пожарах на объектах инфраструктуры Дона и Кубани. В частности, в Азове загорелись нефтепродукты, а в Таганроге — морской порт, из-за чего пришлось эвакуировать жителей из близлежащих районов. Кроме того, повторной атаке подвергся Ильский нефтеперерабатывающий завод на Кубани, где также возник пожар, но его удалось быстро ликвидировать.

Вчера, 20:54

Иван Грозный перестал быть сатрапом: в школьном учебнике истории переписали формулировки о царе

Оценки его личности и итогов правления заметно смягчили

© Кадр из фильма «Иван Грозный» (режиссер Сергей Эйзенштейн)

Авторы обновленного школьного учебника истории под редакцией помощника президента России Владимира Мединского и ректора МГИМО Анатолия Торкунова внесли изменения в разделы, посвященные эпохе Ивана IV (Грозного) и устройству русского общества XVI века. 

Как сообщает ТАСС, наиболее заметные правки появились в пособии для учеников седьмых классов, где пересмотрены отдельные оценки событий XVI–XVII столетий.

Изменения коснулись прежде всего описания первых лет правления Ивана Грозного. Если раньше школьникам объясняли, что в народе укреплялась вера в государя как в опекуна и защитника, то теперь акцент сместился. В новой редакции говорится уже о росте доверия к царю как к хранителю православной веры и защитнику собственной земли. Формулировка изменилась незначительно лишь на первый взгляд: исторический персонаж остался прежним, а вот смысловые оттенки заметно подправили, словно многовековую историю решили слегка отретушировать, чтобы она лучше соответствовала современному взгляду на прошлое.

Корректировки затронули и описание социальной структуры Русского государства. В предыдущей версии учебника утверждалось, что в языке XVI века все светские сословия фактически считались государевыми холопами. Теперь от этого определения отказались. Вместо него авторы предлагают более нейтральную и конкретную классификацию, согласно которой население страны делилось на две основные группы — служилых и тяглых людей. Первые были связаны с государственной службой, вторые несли налоговые и хозяйственные повинности.

Авторы скорректировали не только отдельные исторические формулировки, но и саму интонацию повествования о событиях XVI–XVII веков. История, конечно, не изменилась — Иван Грозный не стал менее грозным, а сословная система не превратилась в образец социальной справедливости, — однако язык, которым школьникам предлагают воспринимать прошлое, оказался достаточно гибким, чтобы вместить новые акценты.

Напомним, ранее президент России Владимир Путин давал поручение ввести единые подходы к истории для младшеклассников и дошколят. А в Минпросвещения пообещали за пять лет реализовать новую концепцию исторического просвещения, которая затронет все подрастающее поколение — от детсадовцев до студентов.

Пользуясь нашим сайтом, вы соглашаетесь с политикой обработки персональных данных использованием файлов cookie.