Часто в блогах и в комментариях к публикациям в социальных сетях встречается возмущение по поводу склонения географических названий на -ово, -ево, -ино, -ыно. Пользователи считают, что склонение — признак безграмотности и так называемого новояза, а подобные названия не склоняются и никогда не склонялись.

На самом деле все совсем наоборот: географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, традиционно склонялись. Когда-то Анна Ахматова возмущалась, если при ней говорили «мы живем в Кратово» вместо «мы живем в Кратове». Употребление несклоняемого варианта стало популярно только в последние десятилетия.

Правило: Географические названия на -ово, -ево, -ино, -ыно в русском языке склоняются.

Неправильный вариант: из Кемерово, к Люблино, о Простоквашино.

Правильный вариант: из Кемерова, к Люблину, о Простоквашине.


Несклоняемые формы начали употреблять географы и военные: важно было давать названия населенных пунктов в исходной форме во избежание путаницы, например, между Киров и Кирово, Пушкин и Пушкино и т. п. Так постепенно несклоняемые формы стали проникать в письменную речь. Несклоняемость начинала распространяться в 1960-х. К примеру, в «Грамматике современного русского литературного языка» 1970 года было указано, что в современном русском литературном языке обнаруживают тенденцию пополнять группу слов нулевого склонения топонимы на -ов(о), -ёв(о), -ев(о), -ин(о).

«Русская грамматика» 1980 года указывала, что несклоняемость географических наименований нормальна в следующих случаях: 1. Если такое наименование является приложением к одному из следующих обобщающих слов: село, деревня, поселок, станция, становище, реже — город: в селе Васильково, в поселке Пушкино, в деревне Белкино, на станции Гоголево. 2. Если населенный пункт назван собственным именем известного лица: около Репино (название поселка под Ленинградом), недалеко от Лермонтово (название небольшого города около Пензы).

В наше время несклоняемые варианты настолько широко распространены, что единственно правильный склоняемый вариант теперь многими воспринимается как ошибочный. После трагедии в Кемерове почти все СМИ употребляли несклоняемый, то есть не соответствующий литературной норме, вариант написания названия города.

Однако название населенного пункта можно не склонять, только если оно употребляется в качестве приложения, вместе с родовым наименованием (город, село, деревня и т. п.). Как указывает «Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой (М., 2010), «не согласуются вышеприведенные названия [названия городов, сел, деревень, поселков, усадеб в сочетании с родовым словом], если они выражены... именами собственными на -ово (-ево), -ыно (-ино): в городе Иваново, из поселка Пушкино».

Если же родового слова в предложении нет, в таком случае, хотя и возможны оба варианта, склоняемый (старый) и несклоняемый (новый), только склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме: из Сколкова, к Кемерову, Шереметьевом.

(В последнем случае не следует путать окончания -ом и -ым, чтобы различать склонение географического названия и фамилии: (чем?) Шереметьевом, (кем?) Шереметьевым.)

Географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: из деревни Сколково, к городу Кемерово, аэропортом Шереметьево.

1 комментарий

avatar
The_Lord 18 апр 2018, 17:37
Спасибо) Еще про разные необычные фамилии напишите статью, пожалуйста, а то многие, я бы сказал, большинство, не знают, как их склонять.

Читайте также

Люди

Грамотный подход

Снизилась ли грамотность населения России со времен СССР и с чем связаны последние изменения в русском языке — на эти и другие вопросы «Югополису» ответил главный редактор интернет-портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов.
Сабина Бабаева
Люди Ситуация

Русский язык. Наши любимые ошибки

«ЛаттЕ», «экспрессо» и «в Украине»: «Югополис» собрал главные ошибки, которые мы совершаем в разговорной речи и на письме чаще всего.

Первая полоса

Последние новости

Weekend

Роман Попов: «Хочется творить добрые, вечные истории»

Комедиант Роман Попов стал известен широкой публике благодаря роли Игоря Мухича, смешного непосредственного детектива – персонажа, которого до него еще не было на российском ТВ. Комедийная карьера актера началась с переезда в Сочи и участия в дуэте «20:14», в составе которого Роман и его напарник стали резидентами «Comedy Club». Сейчас Роман является востребованным актером в комедийном жанре, мечтает сыграть в детском кино и принимает участие в приключенческом шоу на ТНТ «Сокровища Императора». Подробнее о поездках в Китай, строительстве дома, правильном выборе профессии и победе над тяжелой болезнью Роман рассказал в эксклюзивном интервью для «Югополиса».
Бизнес

CL Doctor: перемен требуют ваши сердца!

В Краснодар приходит медицина будущего: технологии диагностики и лечения, которые еще вчера казались фантастикой, становятся реальностью. В сердце города открылся флагманский центр хирургии и кардиологии CL Doctor.